david – (de) (m) [1988] leest het woordenboek om de zin van het leven te vinden [dãwīdh, betekenis onduidelijk, misschien ‘geliefde’ of ‘oom van vaders kant’] (bijb.), de herdersknaap die Goliath doodde met een steenworp en later koning van het Israëlistische volk werd

Geen cabaretier geworden, maar wel koffie met de burgemeester

bladzijdes uit de Dikke Van Dale gelezen
0

De kogel is door de kerk. Een kogel van een sluipschutter, al voelt het als een schot uit een kanon. Ik ben niet geselecteerd voor Cameretten.

Nadat ik tijdens Aluintuin twee keer mijn theaterstukje mocht opvoeren, stuurde ik daarvan een opname in voor het Camerettenfestival, geïnspireerd door – natuurlijk – de Dikke Van Dale. Ik had gelezen over cabaret en besloot dat pad te volgen.

‘Cabaret, dat is het grote verkleinen, het kleine vergroten.’ 1 En ik wil graag supersterren maken van eenzame woorden.

Uiterlijk 15 augustus zou ik bericht krijgen en ik besloot me er niet te druk over te maken; wat is de kans als onervaren dertiger die pas een paar keer op het podium stond om geselecteerd te worden voor dé cabaretwedstrijd van Nederland?

Tijdens mijn vakantie in Costa Rica opende ik drie weken lang ongeveer 322 keer per dag mijn mailbox. Er stond namelijk ‘uiterlijk 15 augustus’, maar misschien zagen ze talent wel eerder. Op 15 augustus verscheen de langverwachte e-mail, met een teleurstellende inhoud: ‘je bent niet door naar de voorrondes’.

Gelukkig kan ik hoop nu weer op andere dingen vestigen. Daar is weer ruimte voor. Ik heb nog wel een geslaagd grapje uit de opname van de tweede avond. Over aanstiefelen.

aanstiefelen (onoverg.; aangestiefeld), alleen in de verb. komen aanstiefelen, met kleine pasjes naderen

Zonder Van Dale in Costa Rica

Ik had de Dikke Van Dale niet meegenomen naar Costa Rica omdat we een beetje ruzie hadden. Het lezen van het woordenboek is bijna een soort van werken geworden, en ik had een vakantie nodig. Zonder de Dikke op pad dus.

Ik probeerde nog wel te schrijven, maar kwam niet veel verder dan:  ‘waarom zoek ik eigenlijk naar de zin van het leven, kan ik niet beter beginnen met de zin van het jaar ofzo, of de zin van de dag.’

Na anderhalve week begon ik mijn compagnon toch te missen en informeerde ik bij verschillende hostels naar woordenboeken. Ik bladerde een beetje in Spaans-Nederlandse varianten, maar het hielp weinig.

Thuis heb ik het vertrouwde woordenboek weer opengeslagen. Verder lezen, voorbij cabaret. Het is eigenlijk maar goed dat de Van Dale geen cabaret wordt, want het is een serieuze zaak, die zin van het leven. Ik ontving een andere e-mail en die bracht wél een leuke boodschap: ‘de burgemeester gaat graag in op uw uitnodiging om een kopje koffie te drinken.’

Koffie maakt alles goed.

© david 1988